Сообщество глухих возмущено вирусным видео, показывающим переводчик ASL во время «WAP»

Сообщество глухих возмущено вирусным видео, показывающим переводчик ASL во время «WAP»
Сообщество глухих возмущено вирусным видео, показывающим переводчик ASL во время «WAP»
Anonim

Рэпер Карди Б’, переводчик американского языка жестов (ASL), привлек массу внимания после клипа с ее раскрученным выступлением на Lollapalooza.

В вирусном ролике опытный профессионал подписывает текст песни «WAP».

Короткий клип был опубликован пользователем TikTok Гильерме Сенисе (@vitalsenise) и содержит текст на видео: «Я хотел проверить, как переводчики подписывали WAP, и…» Человек, снимающий, делает крупный план Cardi B на сцене перед тем, как перейти к своему переводчику ASL. Во время этой части песни переводчик имитирует половые акты в графическом тексте песни и движется в такт песне.

Видео продолжает свой хаотичный маршрут, и ближе к концу оператор ловит рок-н-ролльную пару Пулемет Келли и Меган Фокс, покидающую территорию.

Позже выяснилось, что переводчиком является создательница Келли Курд. Курд выступает за надлежащую поддержку слабослышащего сообщества во всех сферах. Совсем недавно она присоединилась к защитнику прав глухих DEAFinitely Dope, чтобы научить музыканта Chance the Rapper подписывать свою песню «Blessings».

Курд поделился видео об этом опыте в Instagram и написал: «Ченс предоставил 50 билетов своим глухим и слабослышащим фанатам на каждое выступление, нанял глухого переводчика и подписал часть этой песни на сцене!»

Поклонники мгновенно прицепились к Курд, демонстрируя свою поддержку и одержимость ее невероятными талантами. Один фанат написал в Твиттере: «Переводчик языка жестов на Lollapalooza, который звучит во время «WAP», лучше, чем сама песня».

Другой написал: «Боже мой, этот сурдоперевод для WAP, сделанный пару дней назад, просто все. ПОТРЯСАЮЩЕ».

Некоторые даже считают, что интерпретация песни на языке жестов более непристойна, чем оригинальная песня. Фанат сказал: «Боже мой, интерпретация WAP на языке жестов отвратительнее, чем сама песня».

Другой выразил свою заинтересованность, присоединившись к разговору: «Привет, переводчик жестового языка во время исполнения Меган wap, если вы хотите потусоваться в четверг, я свободен и хотел бы потусоваться в четверг, когда я бесплатно."

Однако не все люди впечатлены. Некоторые разочарованы чрезмерной сексуализацией в Интернете и дискредитацией акта. Писательница для глухих Хей Смит сказала: «Я бы хотела, чтобы слышащие люди были в восторге от языка жестов из-за их солидарности с глухими людьми, а не потому, что они считают переводчика привлекательным или забавным или думают, что язык жестов для них просто дополнительное развлечение».

Человек, который первоначально разместил видео, ответил: «Причина, по которой я снял это видео, заключалась в том, что я люблю музыку и их работу по написанию музыки. Но я полностью понимаю, что вы говорите. Я видел много комментариев, рассказывающих, какая она горячая, а также высмеивающих тот факт, что она подписывает материалы сексуального характера».

Смит нанес ответный удар, добавив: «Видео, подобные этому, всегда делают одно и то же: они исключают глухих людей из уравнения и игнорируют тот факт, что переводчики (даже если их жесты выглядят дикими или забавными) демонстрируют голый- минимальная, требуемая по закону услуга, которую с трудом завоевали усилия по обеспечению справедливости для глухих и инвалидов». Он продолжил: «Слышать, как люди объективируют, дразнят, высмеивают и исключают интерпретацию языка жестов, больно, когда доступ к общению для глухих все еще является постоянной проблемой».

Курд повторила подобные мысли, когда увидела, что стала вирусной. Она опубликовала в Instagram длинную заметку, рассказав о работе других глухих авторов. Она призвала своих новых последователей «внести свой вклад в то, чтобы сделать мир более доступным».

Рекомендуемые: